靑 Park Soo-hyeon “MB ถูกลบออกเพื่อให้อภัย Kim Kyung-soo ไม่มีการพิจารณาทางการเมือง”

靑 Park Soo-hyeon “MB ถูกลบออกเพื่อให้อภัย Kim Kyung-soo ไม่มีการพิจารณาทางการเมือง”
Advertisements


■ ออกอากาศ: CBS Radio FM 98.1 (07:20~09:00)
■ ผู้ดำเนินรายการ: Kim Hyun-jung ผู้ประกาศข่าว

ผลพวงทางการเมืองยังคงดำเนินต่อไปจากการนิรโทษกรรมพิเศษของอดีตประธานาธิบดี Park Geun-hye ‘ไม่มีการขอโทษหรือการไตร่ตรอง แต่การตัดสินใจครั้งนี้เป็นการทรยศต่อแสงเทียน’ และ ‘การนิรโทษกรรมถูกใช้ในทางที่ผิดเพื่อจุดประสงค์ทางการเมืองไม่ใช่หรือ’ มีการประท้วงจากกลุ่มพลเมือง พรรคอนุรักษ์นิยมพูดว่า ‘นี่ไม่ได้ตั้งใจจะเขย่าการเลือกตั้งประธานาธิบดีหรือว่ามีวัตถุประสงค์เพื่อแบ่งพรรคอนุรักษ์นิยม’ มาฟังกันโดยตรงจาก Blue House ว่าเบื้องหลังของการนิรโทษกรรมแบบพิเศษของ blitzkrieg คืออะไร Park Soo-hyun ผู้อาวุโสสื่อสารที่ Blue House มาเชื่อมต่อกัน สวัสดีผู้อาวุโสปาร์ค นี่คือ ปาร์ค ซูฮยอน ◇ Kim Hyun-jung> เมื่อไร หัวหน้า Park Soo-hyun รู้หรือไม่เกี่ยวกับการตัดสินยกโทษครั้งนี้ ?

◆ Park Soo-hyun> ฉันได้รับโทรศัพท์จากนักข่าวในตอนเช้าเกี่ยวกับรายงานของสื่อในตอนเช้าตรู่ของวันนี้ มีอากาศแบบนี้ไหม? เช้าวันนั้นไม่ว่าจะจริงหรือไม่ฉันจำกระแสลมในเช้าวันนั้นได้

◇ Kim Hyun-jung> รุ่นพี่ด้วยเหรอ

◆ ปาร์คซูฮยอน> ใช่ ปัญหานี้เป็นการอภิปรายทางสังคมมานานแล้ว เนื่องจากสิ่งเหล่านี้มีอยู่แล้วและท่านประธานคิดเรื่องนี้มาเป็นเวลานานแล้ว ข้าพเจ้าไม่คิดว่าจะต้องตัดสินใจเรื่องนี้ซึ่งเป็นอำนาจของประธานาธิบดีแต่เพียงผู้เดียว หลังจากที่ได้ปรึกษาหรือปรึกษาหารือกับเจ้าหน้าที่แล้ว
◇ Kim Hyun-jung> คิดถึงกันไหม นานหรือยังครับ
◆ Park Soo-hyun> คุณตอบคำถามนักข่าวในงานแถลงข่าวปีใหม่ของประธานาธิบดีหรือในโอกาสดังกล่าว ถ้าคุณดู มีหลายครั้งที่คุณพูดว่า ‘มันทำให้ใจฉันเจ็บจริงๆ’ หรืออะไรทำนองนั้น ◇ Kim Hyeon-jeong> แต่สิ่งที่เขาพูดในตอนนั้นคือเขาทำให้ชัดเจนว่าเขาไม่ได้พิจารณาการนิรโทษกรรมทางการเมือง

◆ Park Soo-hyun> เมื่อถึงจุดนั้น คุณสามารถตัดสินแบบนั้นได้
◇ Kim Hyun-jung> แต่ฉันรู้ว่าคุณคิดเกี่ยวกับ มันเป็นเวลานาน ดูเหมือนพนักงานจะได้ยินเมื่อเช้า แต่พวกเขาไม่แปลกใจเลยเหรอ ◆ Park Soo-hyun> ฉันประหลาดใจ (หัวเราะ) ◇คิมฮยอน -จัง> (หัวเราะ) เซอร์ไพรส์สุดๆ
◆ Park Soo-hyun> สิ่งที่ทำให้ฉันประหลาดใจก็คือประธานาธิบดีฉันคิดว่าเขาคงคิดหนักมากและตัดสินใจด้วยตัวเองโดยที่เขาไม่ได้สังเกต

◇ Kim Hyun-jung> คุณไม่รู้จัก Lee Jae-myung ด้วยเหรอ

◆ Park Soo-hyun> ใช่ เราก็ไม่รู้เหมือนกัน แล้วจะเป็นยังไง คุณรู้? และผู้สมัคร ลีแจมยอง ยืนยันในสื่อว่าเขาไม่รู้เลย นอกจากนี้ เมื่อยอมรับในประเด็นนี้ ‘ฉันคิดว่าประธานาธิบดีกำลังพยายามแบกรับภาระเพียงลำพังเพราะมีความเป็นไปได้ที่จะเกิดการแบ่งแยกและความขัดแย้งต่างๆ’

◇ Kim Hyun-jung> Song Young-gil ตัวแทน. แม้แต่หัวหน้าพรรครัฐบาลก็ไม่รู้เหรอ? หรือเคยปรึกษา? เพราะในรายงานตอนเช้า ฉันได้ปรึกษากับ CEO Song Young-gil มีรายงานดังกล่าว

◆ พัคซูฮยอน> ฉัน รู้ว่าสิ่งนี้อาจไม่เป็นความจริง ฉันยังพยายามโทรหา CEO Song Young-gil ในเช้าวันนั้นด้วย และเขาก็ยิ้ม (เสียงหัวเราะ) ดูเหมือนคุณจะไม่รู้เลย

ข่าว yunhap ◇ Kim Hyun-jung> โอ้ ดังนั้น คุณรับสายพิเศษของ Dong-A Ilbo มันเกิดขึ้นได้อย่างไร? ฉันโทรหา CEO Song Young-gil แล้วเขาก็ได้ยินเป็นครั้งแรกด้วย

◆ Park Soo-hyun> บางทีเวลา (โทร) อาจเป็นช่วงเวลาก่อนหรือหลังการประกาศของกระทรวงยุติธรรม อาจไม่ใช่ปัญหาประเภทที่ CEO ซองยองกิล ผู้สมัครอีแจมยอง หรือทีมงานของเขาจะพูดคุย แต่เขาตัดสินใจคนเดียว

◇ Kim Hyeon-jeong> ตอนนี้คุณพูดอะไรระหว่างคำอธิบายและคำตอบ แต่ในที่สุดประธาน ทำนายว่าฉันจะแบกภาระนี้และแบกภาระไว้กับฉันในความคาดหมายของความสับสนที่จะเกิดขึ้นในภายหลัง คุณเห็นไหมว่า (ประธานาธิบดีมุนแจอิน) ไม่ได้ปรึกษากับคนรอบข้างเขา

◆ Park Soo-hyun> ฉันกำลังตัดสินแบบนั้น

◇ Kim Hyeon-jeong> เป็นสิ่งที่ทุกคนคาดหวัง แต่ก็มีเสียงวิพากษ์วิจารณ์จากทั้งสองค่าย ประการแรก ค่ายก้าวหน้ากล่าวว่า ‘เป็นการทรยศต่อจิตวิญญาณแห่งเทียนไข มันสั่นคลอนหลักการของความเท่าเทียมกันต่อหน้ากฎหมาย’ วิจารณ์แบบนี้. คุณคิดอย่างไร?
◆ Park Soo- ฮยอน> เบื้องหลังของการตัดสินใจนิรโทษกรรมพิเศษคือความสามัคคีความสามัคคีของชาติ และเมื่อนึกถึงความเป็นจริงที่ต้องดิ้นรนมาอย่างยาวนานจากไวรัสโคโรน่า ฉันคิดว่ามันเป็นสถานการณ์ที่เราต้องสร้างแรงผลักดันใหม่เพื่อก้าวไปข้างหน้าอย่างกล้าหาญสู่อนาคต ตอนนี้เรากำลังอธิบายว่านี่เป็นภูมิหลังของการตัดสินใจ และสภาพสุขภาพของอดีตประธานาธิบดี Park Geun-hye และข้อเท็จจริงที่ว่าเขาได้รับโทษจำคุก 4 ปี 9 เดือน เมื่อพิจารณาอย่างถี่ถ้วนแล้ว ข้าพเจ้ากล่าวอย่างนี้ และสาระสำคัญของการบูรณาการและ อนาคตที่บรรลุได้ในขณะนี้ อาจเป็นไปไม่ได้ แต่ด้วยกระบวนการเหล่านี้ เราจึงหวังว่าค่านิยมที่สำคัญเช่นความสามัคคีของชาติและอนาคตจะบรรลุถึง และประธานาธิบดีก็หวังเช่นนั้นด้วยใช่หรือไม่ ? และดังที่ประธานกล่าวในตอนนี้ เขาได้กล่าวว่าเขาเข้าใจเจตจำนงของผู้ต่อต้านเขาอย่างถ่องแท้ และเขาได้พูดในงานแถลงข่าวก่อนหน้านั้น และครั้งนี้เขาขอความเข้าใจและคำชี้แจงจากผู้ที่คัดค้านด้วย
◇ Kim Hyun-jung> อันที่จริง ไม่เคยมีครั้งไหนที่เขาสัญญาว่าจะไม่ใช้สิทธิ์อภัยโทษอาชญากรรายใหญ่คนที่ 5 ฉันมีมัน ประธานาธิบดีมุนแจอิน อย่างไรก็ตาม เนื่องจากการคอร์รัปชั่นรวมอยู่ในอาชญากรรมสำคัญ 5 ประการดังกล่าว จึงมีการวิพากษ์วิจารณ์ว่าจริงๆ แล้วเป็นการฝ่าฝืนสัญญา

◆ Park Soo-hyun> การติดสินบน, นายหน้า, การละเมิดความไว้วางใจ, การยักยอก สิ่งเหล่านี้เป็น 5 อาชญากรรมหลักในการทุจริตคอร์รัปชั่น ไม่ว่าในกรณีใด เนื่องจากการใช้นิรโทษกรรมเป็นสิทธิพิเศษของประธานาธิบดี จึงเป็นการยากที่จะให้รายละเอียดเฉพาะบนพื้นฐานของการนิรโทษกรรม นอกจากนี้ กรณีของบุคคลที่มีสถานะพิเศษ เช่น อดีตประธานาธิบดี ข้าพเจ้าพูดเช่นนี้เพราะคิดว่าจำเป็นต้องพิจารณาถึงจุดประสงค์อันใหญ่หลวงของการนิรโทษกรรมความสามัคคีของชาติและความจำเพาะของแต่ละกรณีด้วย ข้าพเจ้าคิดว่า ท่านประธานกังวลมากพอแล้ว

◇ Kim Hyeon-jung> ในท้ายที่สุด ไม่เพียงแต่ความสามัคคีของชาติแต่ปัญหาสุขภาพของอดีตประธานาธิบดี Park Geun-hye ได้รับการพิจารณาอย่างจริงจังด้วย?
◆ Park Soo-hyun> เมื่อรัฐมนตรีว่าการกระทรวงยุติธรรมประกาศ (การนิรโทษกรรมพิเศษ) เขาตอบว่าสุขภาพเป็นปัจจัยสำคัญที่ต้องพิจารณา แม้ว่าอดีตประธานาธิบดี Park Geun-hye จะเป็นบุคคลสาธารณะ แต่ก็ยากที่จะบอกรายละเอียดเพราะเป็นข้อมูลส่วนบุคคล อย่างไรก็ตาม เธอเคยเข้ารับการรักษาในโรงพยาบาลและถูกกักกันมาแล้ว 3 ครั้ง และเข้ารับการรักษาในโรงพยาบาลเพื่อรับความเจ็บปวดตั้งแต่วันที่ 22 พฤศจิกายน และบอกไม่ได้ตรงๆ ว่าไม่มี แต่เราได้ยินมาว่าต้องรักษาตัวในโรงพยาบาลและต้องรักษานาน

นักข่าว ฮวังจินฮวาน ◇ Kim Hyun-jung> การรักษาระยะยาว อันที่จริง ฉันได้ยินมาว่าอดีตประธานาธิบดีลีเมียงบักก็ไม่ดีต่อสุขภาพเช่นกัน อย่างไรก็ตาม ขณะที่ฉันเฝ้าดูอดีตประธานาธิบดีลี มยองบัก ถูกกีดกันในครั้งนี้ และมีเพียงอดีตประธานาธิบดีพัค กึนเฮ ที่กลายเป็นทูตพิเศษ โดยส่วนตัวแล้ว สุขภาพของฉันดีหรือไม่ ฉันไม่คิดว่าคุณตัดสินมันและฉันก็สงสัยว่านี่เป็นคำเตือนทางการแพทย์ถึงขนาดที่มันอาจเกิดขึ้นในช่วงเวลาหนึ่งของการจำคุกหรือไม่
◆ Park Soo-hyun> ฉันไม่อยู่ในฐานะที่จะบอกคุณเกี่ยวกับส่วนนั้นและฉันไม่รู้ เนื้อหา. อย่างไรก็ตาม ตามข้อมูลที่มอบให้กับคณะกรรมการทบทวนแอมเนสตี้ของกระทรวงยุติธรรม มีการประกาศว่ามีการจัดเตรียมเวชระเบียนสำหรับอดีตประธานาธิบดี พัค กึน-เฮ ไว้เป็นจำนวนมาก กรณีเป็นอดีตประธานาธิบดี Lee Myung-bak เช่น Park Bum-gye ตามคำกล่าวของรัฐมนตรีว่าการกระทรวงยุติธรรม พวกเขากำลังบอกว่าทั้งสองต่างกันและความรู้สึกของผู้คนก็ต่างกัน Doo-Hwan Chun และ Tae-Woo Roh เป็น Moon คุณไม่ได้ทำหน้าที่สองเท่าของอดีตประธานาธิบดีสองคนแล้วหรือ ฉันก็สุขภาพไม่ดีเหมือนกัน ประธานาธิบดีลี มยองบักมีเวลา 781 วัน และนั่นก็ไม่ต่อเนื่องในขณะนี้ เป็นที่เข้าใจกันว่าประเด็นเหล่านี้ได้รับการพิจารณาร่วมกันอย่างถี่ถ้วน ◇ Kim Hyun-jung> คุณบอกว่าเป็นการนิรโทษกรรมที่คำนึงถึงความสามัคคีของชาติและปัญหาด้านสุขภาพ ดังที่ได้กล่าวไปแล้วคราวที่แล้ว การวิพากษ์วิจารณ์จากกลุ่มพลเมืองและผู้สนับสนุนหนังสือเดินทาง หากคำวิจารณ์นี้คือ ‘เป็นการทรยศต่อจิตวิญญาณแห่งแสงเทียนไม่ใช่หรือ’ การวิพากษ์วิจารณ์ของฝ่ายค้านยินดีรับการอภัยโทษ แต่มีข้อสงสัยว่า ‘นี่เป็นอุบายทางการเมืองไม่ใช่หรือ’ กล่าวอีกนัยหนึ่ง ‘นิรโทษกรรมมีจุดมุ่งหมายเพื่อแบ่งฝ่ายค้านก่อนการเลือกตั้งไม่ใช่หรือ? นั่นไม่ใช่การแยกทางกันเหรอ? คุณกำลังพยายามแยกผู้สมัคร Seok-Yeol Yoon และผู้สนับสนุน Park Geun-Hye ออกจากกันหรือไม่’ คุณคิดอย่างไร ◆ Park Soo-hyun> อืม. ฉันได้อธิบายซ้ำแล้วซ้ำอีกว่าไม่มีการพิจารณาทางการเมืองที่เกี่ยวข้องกับการใช้นิรโทษกรรมของประธานาธิบดี หากเรายินดีนิรโทษกรรมกรณีพิเศษแล้วบอกว่าจะทำให้ฝ่ายค้านแตกแยก เป็นการประเมินที่ขัดแย้งกันไม่ใช่หรือ? และตอนนี้ก็มีฟันเฟืองเช่นนี้อยู่ในหนังสือเดินทาง เขาจะให้นิรโทษกรรมเพื่อแยกฝ่ายค้านได้อย่างไร แต่อย่างที่ฉันพูดไปก่อนหน้านี้ แก่นแท้ของการบูรณาการและอนาคต มูลค่าจะทำไม่ได้ในตอนนี้หรือ? อย่างไรก็ตาม ฉันคิดว่าเราควรจัดการกับข้อโต้แย้งและกระบวนการเหล่านี้อย่างชาญฉลาด และในที่สุดก็มาถึงคุณค่าที่สำคัญของการนิรโทษกรรมพิเศษ ซึ่งก็คือการบูรณาการและอนาคต ดังนั้น อาจมีการคัดค้านและความคิดเห็นทางการเมืองในขณะนี้ แต่ฉันไม่คิดว่าควรอธิบายเป็นรายบุคคลที่บ้านสีน้ำเงิน อย่างไรก็ตาม อย่างที่ฉันพูด สิ่งสำคัญเช่นนี้ ฉันหวังว่าจะได้รับคุณค่าเร็วขึ้นและลดข้อโต้แย้งที่เสียเปล่าเหล่านี้ลงเล็กน้อย ฉันคิดว่านี่ไม่ใช่วิธีสำหรับคนที่กำลังทุกข์ทรมานจากโคโรนา มันเป็นการแบ่งที่คุณถามตอนนี้ คิดศัพท์เท่าไรก็ยังเป็นนักการเมืองแต่บอกไปไม่เข้าใจว่าทำไมถึงแตกแยก

◇ Kim Hyeon-jeong> อะไรคือคำอธิบายของผู้อ้างสิทธิ์นี้ ‘ผู้สมัคร Seok-yeol Yoon สอบสวนกิจการของรัฐและส่งเขาไปที่ คุกของประธานาธิบดี Park Geun-hye เตือนเขาถึงสิ่งเหล่านี้อีกครั้งระหว่างผู้สนับสนุนอดีตประธานาธิบดี Park Geun-hye และผู้สมัคร Yoon คุณไม่ได้พยายามแบ่งโลกเหรอ?’ หรือ ‘เมื่ออดีตประธานาธิบดี Park Geun-hye ออกมาและส่งข้อความ เขาแสดงความรู้สึกเศร้าของเขาต่อยุน หรือในกรณีนี้ มันจะไม่กลับมาวุ่นวายอีกเหรอ (ถึง ยุนซอกยอล)’
◆ Park Soo-hyun> ฉันไม่คิดว่าจะมีการพิจารณาทางการเมืองเช่น
◇ Kim Hyun-jung> Lee มยองบัก นั่นคือสิ่งที่ประธานกล่าว ‘ลี มยองบักและพัค กึนเฮแยกทางกันไม่ใช่เหรอ’ ทุกวันนี้มีคำศัพท์มากมายที่ใช้ในการแยกแยะ (หัวเราะ) ในแง่ของอายุ อดีตประธานาธิบดีลี มยองบัก เกิดในปี 2484 และมีอายุ 81 ปีในปีนี้ อดีตประธานาธิบดี Park Geun-hye เกิดในปี 1952 ปีนี้ฉันอายุ 70 ​​ปี และฉันอายุ 69 ปี เหตุใดอดีตประธานาธิบดีลีเมียงบักจึงไม่ถูกพิจารณาในครั้งนี้?


◆ Park Soo-hyun> ส่วนนั้นที่อยู่ข้างหน้า เพราะผมอธิบายมาพอแล้ว
◇ Kim Hyun-jung> อารมณ์ที่แตกต่างระดับชาติ ?

◆ พัคซูฮยอน> ใช่ และมีความแตกต่างบางอย่างระหว่างระยะเวลาการจำคุกกับสิ่งต่างๆ เช่นนั้น แม้ว่าจะมีการกล่าวกันว่า (อภัยโทษ) เป็นสิทธิของประธานาธิบดีเอง นี่ไม่ใช่คำสั่งจากประชาชนด้วยหรือ? ดังนั้น เจตคติของทุกฝ่ายในการจัดการกับประเด็นนี้ ไม่ว่าจะเป็นการขอบคุณหรือขอโทษ ไม่ได้อยู่ที่ทำเนียบสีฟ้าหรือประธานาธิบดี แต่สำหรับผู้คนที่ทำให้สามารถมอบอำนาจให้ประธานาธิบดีได้ และอดีตประธานาธิบดีลีมยอง -bak อาจจะพูดอะไรเศร้าๆ แต่สุดท้าย มันก็ไม่ได้หมายความว่าคุณสงสารคนทั่วไปหรอกเหรอ? ดังนั้นทัศนคติต่อประเด็นนี้จึงต้องสอดคล้องกับทัศนคติต่อประชาชน
◇ Kim Hyun-jung> ท่านครับ มีทูตพิเศษอีกคนในวาระนี้ได้ไหม? ยังไงก็ตาม มาตรา 3.1 ทูตพิเศษ วันถ่าน วันพิเศษ วันประสูติ หรืออะไรประมาณนั้น ฉันไม่รู้ด้วยซ้ำว่าอภัยโทษพิเศษนี้ฉันจะรู้ได้อย่างไร (หัวเราะ)

◇ Kim Hyun-jung> (หัวเราะ) ไม่สิ ควอนซองดง เลขาธิการ People’s Power กล่าวเมื่อวานนี้ ‘สุดท้ายแล้ว การให้อภัยครั้งสุดท้ายของประธานาธิบดีมุนจะไม่ใช่คิมคยองซู อดีตผู้ว่าราชการจังหวัดคยองนัม เพราะพวกเขาต้องจ่ายหนี้ทางการเมือง เขาไม่ได้ปล่อยให้อดีตประธานาธิบดีลีเมียงบักเป็นทูตพิเศษในมาตรา 3.1 หรือวันเกิดของพระพุทธเจ้าสำหรับอดีตผู้ว่าการคิมคยองซูเหรอ?’

◆ Park Soo-hyun> การเมืองที่ฉันทำ ชอบพูดอีกครั้งว่าบลูเฮาส์ไม่มีเวลาตอบทุกคำที่นักการเมืองและนักการเมืองพูดในช่วงฤดูกาลและว่าไม่เป็นที่ต้องการ ฉันหวังว่าคุณจะเข้าใจสิ่งนั้น

◇ Kim Hyun -จัง> ฉันเข้าใจ ‘ฉันไม่รู้ด้วยซ้ำเกี่ยวกับการให้อภัยครั้งนี้ แต่ฉันจะรู้ได้อย่างไรว่า’ ดูเหมือนจะเป็นคำตอบที่ถูกต้อง (หัวเราะ) ฉันจะฟังจนถึงจุดนี้ ขอบคุณค่ะ
◆ Park Soo-hyun> Yes , ขอบคุณนะ.
◇ Kim Hyeon-jeong> Park Soo-hyun หัวหน้าฝ่ายสื่อสารสาธารณะที่ Blue House
อ่านต่อ

Author: Joan Fleishman

Leave a Reply Cancel reply